Posts Tagged ‘Kyuhyun’

KOREAN

이젠 버틸 수 없다고
휑한 웃음으로 내 어깨 기대어
눈을 감았지만
이젠 말할 수 있는 걸
너의 슬픈 눈빛이 나의 마음을
아프게 하는 걸

나에게 말해 봐
너의 마음 속으로
들어가 볼 수만 있다면
철없던 나의 모습이 얼만큼
의미가 될 수 있는지

많은 날이 지나고 너의 마음 지쳐갈 때
내 마음속으로 쓰러져가는 너의 기억이
다시 찾아와 생각이 나겠지
너무 커버린 내 미래의 그 꿈들 속으로
잊혀져 가는 나의 기억이 다시 생각날까

너의 마음 속으로
들어가 볼 수만 있다면
철없던 나의 모습이 얼만큼
의미가 될 수 있는지

많은 날이 지나고 너의 마음 지쳐갈 때
내 마음속으로 쓰러져가는 너의 기억이
다시 찾아와 생각이 나겠지
너무 커버린 내 미래의 그 꿈들 속으로
잊혀져 가는 나의 기억이 다시 생각날까

ROMANIZATION

Eejaen bu-reel-su ub-da-go
Hweeng-han Oosoom-euh-ro nae uh-kkae gi-dae-yuh
Noon-eul gam-aht-ji-man
Ee-jaen mal-hal su eet-nun gul
Nuh-eh seul-peun noon-bitchi (<-omg that looks bad) na-yeh ma-eum-eul
ah-peuh-gae ha-neun-gul

Na-eh-geh mal-hae bwa
Nuh-yeh mah-eum sok-euh-ro
Deul-uh-ga bol su-man eet-da-myun
Chul-ubd-dun na-yeh mo-seub-ee uhl-man-keum
Eui/Ee-me gah dwel-su eet-neun-ji

Man-eun nal-ee ji-nah-go nuh-ee ma-eum ji-chu gal ddeh
Neh ma-eum-sok-euh-ro sseu-ruh-jyu-gah-neun nuh-eh gi-yuk-ee
Da-shi chaj-ah-wah seng-gak-ee nah-get-ji
Nu-mu kuh-buh-reen neh mi-reh-eh geuh kkoom-deul sok-euh-ro
Eej-hyu-jyu ga-neun nah-eh gi-yuk-ee dah-shi seng-gak-nal-kkah

Nuh-yeh mah-eum sok-euh-ro
Deul-uh-ga bol su-man eet-da-myun
Chul-ubd-dun na-yeh mo-seub-ee uhl-man-keum
Eui/Ee-me gah dwel-su eet-neun-ji

Man-eun nal-ee ji-nah-go nuh-eh ma-eum ji-chyu-gal-ddeh
Neh ma-eum-sok-euh-ro-sseuh-luh-jyu-gah-neun nuh-eh/yeh gi-yuk-ee
Da-shi chaj-ah-wah seng-gak-ee na-get-ji
Nu-mu kuh-bu-reen neh mi-reh-eh geu-kkum-deul sok-euh-ro
Eej-hyu-jyu gah-neun nah-eh gi-yuk-ee da-shi seng-gak-nal-kkah

TRANSLATION

Now you say you can’t leave this
With an empty laughter, you lie on my shoulders
Even though you closed your eyes
You can speak
Your sad eyes go into my heart/mind/thought (sorry, don’t know which it is… kind of like all)
Makes it hurt

Tell me
About your heart “thought”
If I can only go into it
However much my thoughtless appearance
It already left, if I may be

Many days pass and your “mind” gets tired
In my “heart” your memories faint
Come back searching for it, then I may remember
My future has grown too big to remember those dreams
Will my ever-increasing forgetting memories be remembered

Into your “mind”
If I can only go into it
However much my thoughless appearance
It already left, if I may be

Many days pass and your “mind” gets tired
In my “heart” your memories faint
Come back searching for it, then I may remember
My future has grown too big to remember those dreams
Will my ever-increasing forgetting memories be remember

Best version ever~~

http://www.youtube.com/watch?v=fyjFuXUtDtU

Next would be~~

http://www.youtube.com/watch?v=I-BvK4mo-0Y

The original artist~~

http://www.youtube.com/watch?v=WqWXPeOPlSo

Advertisements

Image

ROMANIZED

[Kyuhyun] Gwi giullyeobwayo deulliji annnayo jageun soksagim
Geudae deullineun eodideun geugose hamkke isseulgeyo

[Ryeowook] Meolli itdaedo geudael bureuneun barami itjyo
Uriman aneun seollemi paran haneul kkeute dahaseo

[Yesung] Nae gyeote isseo jwoyo nae soneul jabayo
Jageun soksagimi malhaejun barami jeonhaneun mal deureumyeo

[Kyuhyun] Haneullo nara oreumyeon doeyo
Modu ijeul su itjyo geu sunganmaneun
Modeun ge da gateun haneulsaekppun iraseo
[Ryeowook] Nunmuldo heuteojyeoyo barami da gajyeogajwoyo
Geu sunganmaneun geudaewa nan kkok hamkkehal su isseo

[Yesung] Meolli isseodo geudael bureuneun barami itjyo
Uriman aneun seollemi paran haneul kkeute dahaseo

[Ryeowook] Duryeowo sumji mayo nae soneul jabayo
Jageun soksagimi malhaejun barami jeonhaneun mal deureumyeo

[Yesung] Haneullo nara oreumyeon doeyo
Modu ijeul su itjyo geu sunganmaneun
Modeun ge da gateun haneulsaekppun iraseo
[Kyuhyun] Nunmuldo heuteojyeoyo barami da gajyeogajwoyo
Geu sunganmaneun geudaewa nan kkok hamkkehal su isseo

[Yesung] Na eotteongayo pyeonhae boinayo
Eonjerado deo nopi narayo gureumcheoreom

[Ryeowook] Modeun ge da gateun haneulsaekppun iraseo
Nunmuldo heuteojyeoyo [Kyuhyun] barami da gajyeogajwoyo
Geu sunganmaneun geudaewa nan kkok hamkkehal su itjyo

English Translation:

Tune your ears in – can’t you hear the small whisper?
Wherever you hear it, I will be with you

Even if you’re far away, the wind calls you
This heart rush that only we know touches the end of the blue sky

Stay by my side, hold my hand
As you listen to the small whispers and what the wind says

We just need to fly to the sky
We can forget everything just for that moment
Because everything is the same color as the sky
Tears scatter and the wind takes it all away
Just for that moment, you and I can be together for sure

Even if you’re far away, the wind calls you
This heart rush that only we know touches the end of the blue sky

Don’t be afraid, don’t hide – hold my hand
As you listen to the small whispers and what the wind says

We just need to fly to the sky
We can forget everything just for that moment
Because everything is the same color as the sky
Tears scatter and the wind takes it all away
Just for that moment, you and I can be together for sure

How do I look? Do I seem at peace?
Whenever you want, fly higher like the clouds

Because everything is the same color as the sky
Tears scatter and the wind takes it all away
Just for that moment, you and I can be together for sure

-Credits to kpoplyrics 🙂

~Aside from being biased, I simply love this song.. Haha. 😉 It’s a light, feel-good song..

I have only seen the first 2 episodes of  the drama and I can’t wait to finally see all episodes…!!!! I wanna watch how Lee Hyun woo acts as a “gay-guy”.. Haha. 😉

Both Tdrama and Jdorama had a very opposite ending.. I wonder how they will end this one.. ^^

Super Junior KRY + To The Beautiful You = ❤

Destiny

汉字

世界是座孤獨的城堡
彼此尋找
當天使吹響愛的號角
看到你的微笑

我在這裡 你在彼岸尋覓
日夜從我們之間流去

在人海裡 把手伸給了你
我想抓住命運的勇氣
愛 一路崎嶇 我終於能擁抱你

遇上你的命運線 觸碰到真愛的一瞬間
兩個人的命運線 兩條路有了一樣終點
別的風景再美不留戀
你是我最明媚四月天
回憶的每段碎片
做成愛的書籤

遇上你的命運線 原來天堂就是你身邊
兩個人的命運線 幸福握在交纏指縫間
用眼神無需任何語言
只要望向彼此就聽見
一首無聲的和弦
奏著永恆不變
愛你的每一天

旋轉木馬唱著d小調
童話多好
我們不用幸福的青鳥
只要互相依靠

我在這裡 你在彼岸尋覓
日夜從我們之間流去

在人海裡 把手伸給了你
我想抓住命運的勇氣
愛 一路崎嶇 我終於能擁抱你

遇上你的命運線 觸碰到真愛的一瞬間
兩個人的命運線 兩條路有了一樣終點
別的風景再美不留戀
你是我最明媚四月天
回憶的每段碎片
做成愛的書籤

遇上你的命運線 原來天堂就是你身邊
兩個人的命運線 幸福握在交纏指縫間
用眼神無需任何語言
只要望向彼此就聽見
一首無聲的和弦
奏著永恆不變
愛你的每一天

每一頁 愛的書籤(在每一頁 愛的書籤)
每一句 永恆不變(oh~永恆不變)

*遇上你的命運線 觸碰到真愛的一瞬間=
兩個人的命運線 兩條路有了一樣終點
用眼神無需任何語言
只要望向彼此就聽見
一首無聲的和弦
奏著永恆不變
愛你的每一天

_____________________________________________________________________

拼音/Pinyin

shi jie shi zuo gu du de cheng bao
bi ci xun zhao
dang tian shi chui xiang ai de hao jiao
kan dao ni de wei xiao

wo zai zhe li ni zai bi an xun mi
ri ye cong wo men zhi jian liu qu

zai ren hai li ba shou shou shen gei le ni
wo xiang zhua zhu ming yun de yong qi
ai yi lu qi qu wo zhong yu neng yong bao ni

yu shang ni de ming xian du peng dao zhen ai de yi shun jian
liang ge ren de ming yun xian liang tiao lu you le yi yang zhong dian
bie de feng jing zai mei bu liu lian
ni shi wo zui ming mei si yue tian
hui yi de mei duan sui pian
zuo cheng ai de shu qian

yu shang ni de ming yun xian yuan lai tian tang jiu shi ni sheng bian
liang ge ren de ming yun xian xing fu wo zai jiao chan zhi feng jian
yong yan shen wu xu ren he yu yan
zhi yao wang xiang bi ci jiu ting jian
yi shou wu sheng de he xian
zou zhe yong heng bu bian
ai ni de mei yi tian

xuan zhuan mu ma chang zhe d xiao diao
tong hua duo hao
wo men bu yong xing fu de qing niao
zhi yao hu xiang yi kao

wo zai zhe li ni zai bi an xun mi
ri ye cong wo men zhi jian liu qu
zai ren hai li ba shou shen gei le ni
wo xiang zhua zhu ming yun de yong qi
ai yi lu qi qu wo zhong yu neng yong bao ni

yu shang ni de ming xian du peng dao zhen ai de yi shun jian
liang ge ren de ming yun xian liang tiao lu you le yi yang zhong dian
bie de feng jing zai mei bu liu lian
ni shi wo zui ming mei si yue tian
hui yi de mei duan sui pian
zuo cheng ai de shu qian

yu shang ni de ming yun xian yuan lai tian tang jiu shi ni sheng bian
liang ge ren de ming yun xian xing fu wo zai jiao chan zhi feng jian
yong yan shen wu xu ren he yu yan
zhi yao wang xiang bi ci jiu ting jian
yi shou wu sheng de he xian
zou zhe yong heng bu bian
ai ni de mei yi tian

mei yi ye ai de shu qian (zai mei yi ye ai de shu qian)
mei yi ju yong heng bu bian (oh~ yong heng bu bian)

yu shang ni de ming yun xian du peng dao zhen ai de yi shun jian
liang ge ren de ming yun xian liang tiao lu you le yi yang zhong dian
yong yan shen wu xu ren he yu yan
zhi yao wang xiang bi ci jiu ting jian
yi shou wu sheng de he xian
zou zhe yong heng bu bian

_____________________________________________________________________

English Translation

The world is a lonely castle
Mutually seeking
On that day the bugle horns that announce love
Saw your smile

I am here and you on the opposite shore, searching
Days and nights flow away from us

In this sea of people I stretch out my hand to you
The courage that makes me want me catch hold of destiny
Love is a rugged road and I finally can hug you

Meeting your string of destiny, that split second where I experienced real love
The strings of destiny of two people, two roads leading to the same end point
other sights leave no memories
You are my most beautiful April day
Every fragment of memories
Made into the bookmarks of love

Meeting your string of fate, heaven means being right by your side
The strings of fate of two people; Happiness is held in the spaces between interlocked fingers
Through eyecontact there is no need for words
There is only a need to look towards the other to hear
A soundless harmony
Performing forever and never changing
Every day that I love you

The merry go round sings a minor D
Tow good are fairytales
We do not need the green birds of happiness
We just need to lean on each other

I am here and you on the opposite shore, searching
Days and nights flow away from us

In this sea of people I stretch out my hand to you
The courage that makes me want me catch hold of destiny
Love is a rugged road and I finally can hug you

Meeting your string of destiny, that split second where I experienced real love
The strings of destiny of two people, two roads leading to the same end point
other sights leave no memories
You are my most beautiful April day
Every fragment of memories
Made into the bookmarks of love

Meeting your string of fate, heaven means being right by your side
The strings of fate of two people; Happiness is held in the spaces between interlocked fingers
Through eyecontact there is no need for words
There is only a need to look towards the other to hear
A soundless harmony
Performing forever and never changing
Every day that I love you

Every page, there is love’s bookmark (in every page there is love’s bookmark)
Every line, forever unchanging (oh~ forever unchanging)

Meeting your string of destiny, that split second where I experienced real love
The strings of destiny of two people, two roads leading to the same end point
Through eyecontact there is no need for words
There is only a need to look towards the other to hear
A soundless harmony
Performing forever and never changing
Every day that I love you

I SOOOOO LOVE THIS SONG..
My fave in their new album.. 🙂

Super Junior Mandarin

그대를..듣죠

아닌데 나는 아닌데 정말 이건 말이 안되는데
밥을 먹어도 잠이 들 때도 미쳤는지 그대만 보여요

언제나 나를 종일 나만을 못살게해 미웠는데
어떻게 내가 어떻게 그댈 사랑하게 됐는지 이상하죠

내 마음은 그대를 듣죠 머리부터 발끝까지
친구들 나를 놀려도 내 가슴은 모두 그대만 들려요

하나둘셋 그대가 웃죠 숨이 멎을 것만 같죠
그대 미소를 담아서 매일 사랑이란 요리하죠 영원히

I love you Love you Love you
Love you Love you Love you yeah

왜 그댄 나를 잠시도 나를 가만두지 않는 건지
기가 막히고 어이 없어도 내 가슴은 그대만 불러요

그댈 위해서 요릴 하는 난 휘파람에 신이 나죠
환하게 웃을 그대 모습에 손을 베도 내 맘은 행복하죠

내 마음은 그대를 듣죠 머리부터 발끝까지
친구들 나를 놀려도 내 가슴은 모두 그대만 들려요

하나둘셋 그대가 웃죠 숨이 멎을 것만 같죠
그대 미소를 담아서 매일 사랑이란 요리하죠 영원히

언젠가 밤이 지나가고 또 밤이 지나가고 또 밤이 지나 나 기억이 희미해져도
언제나 내 맘은 미소짓는 내 눈은 떠나지 않겠다고 그댈 영원히

내 마음은 그대를 듣죠 머리부터 발끝까지
세상이 모두 웃어도 내 가슴은 모두 그대만 들려요

하나둘셋 그대가 웃죠 숨이 멎을 것만 같죠
그대의 기를 담아서 매일 사랑한다 키스하죠 영원히

Love you Love you Love you
Love you Love you Love you Oh my baby my love

Romanization:

Geudaereul..deudjyo

Aninde naneun aninde juhngmal iguhn mari andweneunde
Pabeul muhguhdo jami deul ddaedo michyuhnneunji geudaeman boyuhyo

Uhnjena nareul jongil namaneul motsalgehae miwuhnneunde
Uhttuhke naega uhttuhke geudael saranghage dwaenneunji isanghajyo

Nae maeumeun geudaereul deudjyo muhribootuh balkkeutkkaji
Chingoodeul nareul nollyuhdo nae gaseumeun modoo geudaeman deullyuhyo

Hanadoolset geudaega wootjyo soomi muhjeul guhtman gatjyo
Geudae misoreul damasuh maeil sarangiran yorihajyo yuhngwuhnhi

I love you Love you Love you
Love you Love you Love you yeah

Wae geudaen nareul jamshido nareul gamandooji anhneun guhnji
Giga makhigo uh ee uhbsuhdo nae gaseumeun geudaeman boolluhyo

Geudael wihaesuh yoril haneun nan hwiparame shini najyo
Hwanhage wooseul geudae moseube soneul bedo nae mameun haengbokhajyo

Nae maeumeun geudaereul deudjyo muhribootuh balkkeutkkaji
Chingoodeul nareul nollyuhdo nae gaseumeun modoo geudaeman deullyuhyo

Hanadoolset geudaega wootjyo soomi muhjeul guhtman gatjyo
Geudae misoreul damasuh maeil sarangiran yorihajyo yuhngwuhnhi

Uhnjenga bami jinagago ddo bami jinagago ddo bami jina na giuhki heemihaejyuhdo
Uhnjena nae mameun misojitneun nae nooneun dduhnaji anhgeddago geudael yuhngwuhnhi

Nae maeumeun geudaereul deudjyo muhribootuh balkkeutkkaji
Sesangi modoo woosuhdo nae gaseumeun modoo geudaeman deullyuhyo

Hanadoolset geudaega wootjyo soomi muhjeul guhtman gatjyo
Geudaeui gireul damasuh maeil saranghanda kiseuhajyo yuhngwuhnhi

Love you Love you Love you
Love you Love you Love you Oh my baby my love

English:

Listen..To You

No it’s not me, it really doesn’t make sense
Whenever I eat or sleep I only see you, I think I’m crazy
I hated you because you always torment me
How? I don’t know how, I have come to love you, it’s strange

My heart listens to you from head to toe
Though friends tease me, my heart only hears you
One two three you are smiling, you take my breath away
Everyday I collect your smile to cook a dish called “Love”
Forever I love you love you
love you love you love you~

Why don’t you leave me alone even for a moment?
Even though my heart is blocked, it still only calls for you
I’m excited when cooking for you so I whistle
Even though I cut my finger, my heart is happy thinking about your brilliant smile

My heart listens to you from head to toe
Though friends tease me, my heart only hears you
One two three you are smiling, you take my breath away
Everyday I collect your smile to cook a dish called “Love”

Passing the night, passing the night…pass again
Though my memory is fading
My heart and my smiling eyes will not leave you
Forever~

My heart listens to you from head to toe
Even though the whole world is laughing, my heart only hears you
One two three you are smiling, you take my breath away
Everyday I collect your spirit and kiss you to say I love you
Forever I love you love you
love you love you love you~

oh my baby my love

~I guess this is Chef’s song for Soo Kyung.. Haha. Could be vice versa. 😉 I just love this song and the drama.. 🙂
Saranghae Kyuhyun.. ^^

Chef and Soo Kyung ^^

Kyuhyun

Jigumkaji no obdon shiganun odumiojyo (without you baby)
‘Til now without you in my life was full of darkness
Norul mannan hu naui senghwarun kumman gathayo (baby)
But ever since I’ve met you, my life’s like been a dream.

Norul chum bon sungan (choum bon sungan) a miracle (a miracle)
When I first saw you, a miracle
Nan nukkyojyo gijogun baro norangol
I felt the miracle, it was you

Life couldn’t get better (hey~)
Nan nol pume ango nara
I’ll hold you in my arms and fly
Purun darul hyanghe nara (ho~)
We’ll fly towards the blue moon
Jamdun noui ib machul koya
I’ll kiss you when you’re sleeping
Life couldn’t get better (hey~)

Noui mame munul yoro jwo
You’ve changed my ordinary life
Gude ne sonul jabayo
And all the people in the world look happy

Norul chum bon sungan (choum bon sungan) a miracle (a miracle)
When I first saw you, a miracle
Nan nukkyojyo gijogun baro norangol
I felt the miracle, it was you

Life couldn’t get better (hey~)
Nan nol pume ango nara
I’ll hold you in my arms and fly
Purun darul hyanghe nara (ho~)
We’ll fly towards the blue moon
Jamdun noui ib machul koya
I’ll kiss you when you’re sleeping
Life couldn’t get better (hey~)

Nan nol pume ango nara
What I want is a promise that we’ll be together forever
Purun darul hyanghe nara (ho~)
Even if I’m to be born again
Jamdun noui ib machul koya
I will still fall in love with you again
Life couldn’t get better (hey~)
Nan nol pume ango nara
I’ll hold you in my arms and fly
Purun darul hyanghe nara (ho~)
We’ll fly towards the blue moon
Jamdun noui ib machul koya
I’ll kiss you when you’re sleeping
Life couldn’t get better (hey~)

Nol choum bon sungan a miracle (a miracle)
When I fist saw you, a miracle
I love you baby and I’m never gonna stop

Life couldn’t get better (hey~)
Nan nol pume ango nara
I’ll hold you in my arms and fly
Purun darul hyanghe nara (ho~)
We’ll fly towards the blue moon
Jamdun noui ib machul koya
I’ll kiss you when you’re sleeping
Life couldn’t get better (hey~)

너 같은 사람 또 없어 (No Other)

[YS] 너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸 어디서 찾니
[KH]너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
[YS] 너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서 어디서 찾니
[KH] 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈 나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈

[RW] 너의 따뜻한 그 두 손이 차갑게, 차갑게 식어 있을 때
너의 강했던 그 마음이 날카롭게 상처 받았을 때
[DH] 내가 잡아줄게 안아줄게 살며시, 그것으로 작은 위로만 된다면 좋겠어
언제나 더 많은 걸 해주고 싶은 내 맘 넌 다 몰라도 돼

[KH] 가슴이 소리쳐 말해 자유로운 내 영혼
언 제나 처음의 이 마음으로 너를 사랑해 걸어왔던 시간보다 남은 날이 더 많아

[KH/ZM?] 너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸 어디서 찾니
[KH/SM] 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
[EH] 너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서 어디서 찾니
[KH/EH] 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈 나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈

[SW] 나 의 가난했던 마음이 눈부시게 점점 변해갈 때
작은 욕심들이 더는 넘치지 않게 내 맘의 그릇 커져갈 때
[SM] 알고 있어 그 모든 이유는 분명히 네가 있어주었다는 것, 그것 딱 하나 뿐
언제나 감사해. 내가 너만큼 그리 잘 할 수 있겠니

[LT] 가슴 이 소리쳐 말해 자유로운 내 영혼
언제나 처음의 이 마음으로 너를 사랑해 걸어왔던 시간보다 남은 날이 더 많아

[RW/YS] 너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸 어디서 찾니
[RW/KH] 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
[HC/SM] 너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서 어디서 찾니
[KH] 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈 나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈

[EH] 있잖아 조금 아주 조금 나 수줍지만 넌 몰라 속은 태양보다 뜨거워 내 맘 좀 알아줘
TV쇼에 나오는 Girl들은 무대에서 빛이 난데도 넌 언제나 눈부셔 ([SD]내 가 미쳐 미쳐 Baby)
사 랑한단 너의 말에 세상을 다 가진 난 You & I, You’re so fine 너 같은 사람 있을까
[SD] 사랑해 오, 내게는 오직 너뿐이란 걸 바보 같은 나에게는 ([with RW/EH]) 전부라는 걸 알아줘

[KH] 같은 길을 걸어왔어 우린 서로 닮아가고 있잖아 놀라울 뿐이야 고마울 뿐이야 사랑할 뿐이야

[ALL] 너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸 어디서 찾니
너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서 어디서 찾니
나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈 나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
너 같은 사람 또 없어

Romanized / English Translation

Neo gateun saram tto eopseo (No Other)
There’s no one like you (No Other)

[YS] Neo gateun saram tto eopseo juwireul dureobwado geujeo georeohdeongeol eodiseo channi
There’s no one like you, even if I look around it’s just like that, where else to look for?
[KH] Neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun ma eum neo gatchi joheun seonmul
A good person like you, a good person like you, with a good heart like you, a gift as great as you
[YS] Neomu dahaeng iya aesseo neorel jikyeojul geu sarami baro naraseo eodiseo channi
How lucky that I’m the person who will try his hard to protect you, where else to look for?
[KH] Na gatchi haengbokhan nom na gatchi haengbokhan nom na gatchi unneun geureon choegoro haengbokhan nom
A happy guy like me, a happy guy like me, the guy with the happiest smile like me

[RW] Neoui ttatteuthan geu soni chagapge, chagapge shikeo isseul ttae
Your two warm hands gets cold when I’m cold
Neoui ganghaetdeon geu ma eumi nal karopge sangcheo badasseul ttae
Your heart that used to be strong becomes sensitive when I’m hurt
[DH] Naega jaba julge anajulge salmyeoshi, geugeoseuro jakeun iroman dwendamyeon johgesseo
Take my hands silently, hold me silently, I’m only wishing for such little comforts
Eonjena deo maneun geol haejugo shipeun nae mam neon da mollado dwae
You don’t know my heart that wanted to do more just for you

[KH] Gaseumi sorichyeo marhae jayuro-un nae yeonghon
Call out my heart, free my soul
Eonjena cheo-eumui imaeum euro neoreul saranghae georeo watdeon shiganboda nameun nari deo manha
It always felt like the first time, these remaining days are more than the time that I came to love you

[KH/ZM?] Neo gateun saram tto eopseo juwireul dureobwado geujeo georeohdeongeol eodiseo channi
There’s no one like you, even if I look around it’s just like that, where else to look for?
[KH/SM] Neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun ma eum neo gatchi joheun seonmul
A good person like you, a good person like you, with a good heart like you, a gift as great as you
[EH] Neomu dahaeng iya aesseo neorel jikyeojul geu sarami baro naraseo eodiseo channi
How lucky that I’m the person who will try his hard to protect you, where else to look for?
[KH/EH] Na gatchi haengbokhan nom na gatchi haengbokhan nom na gatchi unneun geureon choegoro haengbokhan nom
A happy guy like me, a happy guy like me, the guy with the happiest smile like me

[SW] Naui ganan haetdeon maeumi nunbushige jeomjeom byeonhaegal ttae
When my greedy heart gradually search to other directions
Jakeun yokshimdeuri deoneun neomchiji anhge nae mamui geureut keojyeogalttae
When my mind can’t handle whenever my greed grow even more
[SM] Argo isseo geu modeun iyuneun bunmyeonghi nega isseo ju-eotdaneun geot geu, geot ttak hana ppun
I know all those reasons that clearly says that you’re here, it’s the only one

Eonjena gamsahae. Naega mankeum geuri jalhal su iggenni yeah
I’m always thankful. I could do better as you do

[LT] Gaseumi sorichyeo marhae jayuro-un nae yeonghon
Call out my heart, free my soul
Eonjena cheo-eumui imaeum euro neoreul saranghae georeo watdeon shiganboda nameun nari deo manha
It always felt like the first time, these remaining days are more than the time that I came to love you

[RW/YS] Neo gateun saram tto eopseo juwireul dureobwado geujeo georeohdeongeol eodiseo channi
There’s no one like you, even if I look around it’s just like that, where else to look for?
[RW/KH] Neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun ma eum neo gatchi joheun seonmul
A good person like you, a good person like you, with a good heart like you, a gift as great as you
[HC/SM] Neomu dahaeng iya aesseo neorel jikyeojul geu sarami baro naraseo eodiseo channi
How lucky that I’m the person who will try his hard to protect you, where else to look for?
[KH] Na gatchi haengbokhan nom na gatchi haengbokhan nom na gatchi unneun geureon choegoro haengbokhan nom
A happy guy like me, a happy guy like me, the guy with the happiest smile like me

[EH] Itjanha jogeum aju jogeum na sujupjiman neon molla sokeun taeyangboda tteugeoweo nae mam jom arajweo
You know, I’m a little bit shy sometimes, you don’t know but you’re burning like the sun, please understand my feelings
TV show-e na oneun Girl deureun mudae-eseo bichi nandedo neon eonjena nunbushyeo ([SD] Naega michyeo michyeo Baby)
Even those girls that appears on TV shows are sparkling, you’re always be the one in my eyes (I’m going crazy crazy Baby)
Saranghandan neoui mare sesangeuk da gajin nan You & I, You’re so fine neo gateun saram isseulkka
Hearing you tell me that you love me, I have everything in this world, You & I, You’re so fine, is there someone like you?
[SD] Saranghae oh, negeneun ojik neoppun iran geol babo gateun na-egeneun ([with RW/EH]) jeonburaneungeol arajweo
I love you Oh, please know it, to me there’s only you, that I stupidly see you as my everything

[KH] Gateun gireul georeo wasseo urin seoro dalpagago itjanha nolla-ul ppuniya goma-ul ppuniya saranghal ppuniya
We arrived on the same road, we’re just the same, how surprising, how grateful, it’s love

[ALL] Neo gateun saram tto eopseo juwireul dureobwado geujeo georeohdeongeol eodiseo channi
There’s no one like you, even if I look around it’s just like that, where else to look for?
Neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun saram neo gatchi joheun ma eum neo gatchi joheun seonmul
A good person like you, a good person like you, with a good heart like you, a gift as great as you
Neomu dahaeng iya aesseo neorel jikyeojul geu sarami baro naraseo eodiseo channi
How lucky that I’m the person who will try his hard to protect you, where else to look for?
Na gatchi haengbokhan nom na gatchi haengbokhan nom na gatchi unneun geureon choegoro haengbokhan nom
A happy guy like me, a happy guy like me, the guy with the happiest smile like me